Уважаемые предприниматели! Если вы открываете или расширяете в Черноголовке свой бизнес или просто хотите рассказать о ваших товарах или услугах — напишите нам письмо. | Объявления (Прочее разное) | |
Все объявления, кроме приоритетных, располагаются в хронологическом порядке.Добавлять фотографии в объявления могут только "свои", т.е. зарегистрированные пользователи. Комментарии: Anonymous 16:37 17 апреля 2014 Слово «тюль» — только МУЖСКОГО рода, однако в русском разговорном языке, по аналогии со словами «моль», «боль» и другими, распространено употребление слова в женском роде. Стоит помнить, что это неграмотное употребление.(Большой энциклопедический словарь) Anonymous 18:12 17 апреля 2014 Да ладно, у нас тут девушка есть из ИвановА))) Anonymous 18:21 17 апреля 2014 из ИвановА можно говорить. Также как из ФряновА например, или во ФряновЕ... Учите русский. Anonymous 18:35 17 апреля 2014 Низя))) сами учите, новоязы из ФряновА))) Anonymous 21:37 17 апреля 2014 Вам зеленого только остатки тюли нужны? Или осткатки ткани подойдут? Автор 22:15 17 апреля 2014 НужЕН только тюль, ткань не подойдет. Anonymous 12:46 18 апреля 2014 Географические названия славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом: из района Люблино́, в сторону района Строгино́, к району Митино, в городе Иваново, из деревни Простоквашино, до края Косово. Если же родового слова нет, то нормативны оба варианта, склоняемый (старый) и несклоняемый (новый): в Люблине и в Люблино, в сторону Строгина и в сторону Строгино, в Иванове и в Иваново, из Простоквашина и из Простоквашино, до Косова и до Косово, к Митину и к Митино, 8-й микрорайон Митина и 8-й микрорайон Митино. При этом склоняемый вариант соответствует строгой литературной норме (и рекомендуется, например, для речи дикторов. Спустя ещё два-три десятка лет[стиль!] несклоняемые варианты так широко распространились, что склоняемый вариант — изначально единственно верный — многими уже воспринимался и воспринимается как ошибочный. Если Анна Ахматова в своё время возмущалась, когда слышала живём в Кратово вместо правильного живём в Кратове, то теперь употребление в Кратове, в Строгине́, в Люблине́ нередко расценивается как порча языка — и совершенно напрасно! Именно такое произношение и написание естественно отвечает внутренним закономерностям русского языка и соответствует строгой литературной норм. Anonymous 17:57 25 апреля 2014 ....много психов-то как у нас....много.... |
|